"На доске тем временем происходило смятение. Совершенно расстроенный король в белой мантии топтался на клетке, в отчаянье вздымая руки. Три белых пешки-ландскнехты с алебардами растенянно глядели на офицера, размахивающего шпагой и указывающего вперед, где в смежных клетках, белой и черной, виднелись всадники Воланда на двух горячих, роющих копытами клетки, конях."
Думаю, нет нужды говорить, откуда это. Хотя по первым строкам в памяти вырисовывается другая книга, написанная несколько ранее. Мне кажется весьма вероятным факт знакомства Булгакова с творчеством Кэрролла. В обеих книгах таким приемом оживления шахматных фигур достигается гротескность описания ситуации. Однако у англичанина сама книга является своебразным переложением шахматной партии в стиле сказки-притчи-головоломки. А вот какая цель, кроме гротесково-абсурдной, решалась нашим писателем? Далее за этими строками следует комичная сцена шулерской игры Бегемота, читая которую, перестаешь относиться к персонажам, как к членам потустороннего мира. Эта смесь бытовухи и магии - для того, чтобы снять преграду между мирами?